George Santos说,他因受到死亡威胁被单独关押,声称在FCI Fairton监狱条件恶劣。
Former Rep. George Santos says he was put in solitary after a death threat, claiming harsh prison conditions at FCI Fairton.
美国前众议员乔治·桑托斯 (George Santos) 在新泽西州 FCI 费尔顿 (FCI Fairton) 服刑七年,他说,在收到死亡威胁后,他被单独监禁。
Former U.S. Representative George Santos, serving a seven-year prison sentence at FCI Fairton in New Jersey, says he was placed in solitary confinement following a reported death threat.
桑托斯被国会开除并被判犯有欺诈和身份盗窃罪,他声称监狱条件很差,称他的牢房“极其肮脏”,设施是“人间地狱”。
Santos, who was expelled from Congress and convicted of fraud and identity theft, claims prison conditions are poor, describing his cell as "extremely dirty" and the facility as "hell on earth."
联邦调查局正在调查指称的威胁,而联邦监狱管理局拒绝就他的具体住所发表评论。
The FBI is investigating the alleged threat, while the Federal Bureau of Prisons declined to comment on his specific accommodations.
Santos在被监禁期间继续为当地出版物撰写文章。
Santos has continued writing for a local publication while incarcerated.