联邦国民警卫队因犯罪关切被部署到孟菲斯,引起公众对效力和根源的分歧反应。
Federal National Guard deployed to Memphis amid crime concerns, sparking divided public reaction over effectiveness and root causes.
孟菲斯居民因联邦部署国民警卫队打击不断上升的犯罪而分裂,
Memphis residents are divided over the federal deployment of the National Guard to combat rising crime, following President Trump’s approval and a memorandum citing the need to restore law and order.
包括小肯尼斯牧师(Kenneth T. Whalum Jr.)在内, 也欢迎多年宣传的举动, 其他人,如市长保罗·杨(Paul Young)及活动家理查德·梅西(Richard Massey)质疑其效果,
While some, including Pastor Kenneth T. Whalum Jr., welcome the move after years of advocacy, others, like Mayor Paul Young and activist Richard Massey, question its effectiveness, calling it a short-term fix that ignores root causes like poverty, education gaps, and gun laws.
支助情况各有不同,一些居民向部队提供粮食,但对长期解决办法和社区信任仍然感到关切。
Support varies, with some residents offering food to troops, while concerns remain about long-term solutions and community trust.