东帝汶在学生抗议引发冲突和破坏后, 取消了终身养老金和国会议员的汽车优惠。
East Timor canceled lifetime pensions and MP car perks after student protests sparked clashes and damage.
在数千名学生在帝力抗议了三天,要求停止计划为国会议员购买汽车等福利后,东帝汶取消了为其立法者提供终身养老金的计划。
East Timor has scrapped plans for lifetime pensions for its lawmakers after thousands of students protested for three days in Dili, demanding an end to perks like a planned car purchase for MPs.
这些示威,包括与警察和财产损失的冲突,导致政府同意取消养老金和汽车计划。
The demonstrations, which included clashes with police and property damage, led to the government agreeing to cancel both the pension and car plans.
东南亚国家是该地区最贫穷的国家之一,依赖不断下降的石油和天然气收入,面临不平等、失业和公众信任政府的挑战。
The Southeast Asian nation, one of the region’s poorest and reliant on declining oil and gas revenues, faces ongoing challenges with inequality, unemployment, and public trust in government.