澳大利亚在全球汽车拥有率方面名列第二,占年收入的61.8%。
Australia ranks second cheapest for car ownership globally, at 61.8% of yearly income.
Scrap Car比较的一项研究将澳大利亚列为全球汽车拥有量第二低的国家,其成本为平均年薪的61.8%,低于美国,美国的成本占收入的56.4%。
A study by Scrap Car Comparison ranks Australia as the second cheapest country for car ownership globally, with costs at 61.8% of the average yearly salary, behind the US, where costs are 56.4% of income.
这项研究分析了98个国家的汽车所有费用,包括购买价格、保险、燃料、分类保险和修理,并将其与国民收入进行比较。
The research analyzed car ownership expenses in 98 countries, including purchase price, insurance, fuel, breakdown cover, and repairs, comparing them to national incomes.
菲律宾是最昂贵的,由于依赖进口、高税收和基础设施薄弱,拥有汽车的费用几乎是年平均收入的五倍。
The Philippines was found to be the most expensive, with car ownership costs nearly five times the average annual income, attributed to import dependence, high taxes, and weak infrastructure.
一般来说,欧洲和西方国家拥有的汽车价格更低廉,而拉丁美洲则在最昂贵国家中占主导地位。
Europe and Western nations generally showed more affordable car ownership, while Latin America dominated the list of most expensive countries.