美国军方执行严格的整容规则,要求整洁整洁的脸孔和整洁的外观,从10月15日起生效。
U.S. military enforces strict grooming rules, requiring clean-shaven faces and neat appearances, effective Oct. 15.
美国军方已实施更严格的培养标准, 要求军人要整洁整洁, 保持整洁的外观, 扭转2021年以来更宽松的规则。
The U.S. military has implemented stricter grooming standards requiring service members to be clean-shaven and maintain a neat appearance, reversing more relaxed rules from 2021.
国防部长Pete Hegseth在快速审查后指导了这项改革,强调纪律和统一。
Defense Secretary Pete Hegseth directed the change following a rapid review, emphasizing discipline and uniformity.
只有在有医疗文件和治疗计划的情况下,经指挥官批准,才允许放弃剃头。
Shaving waivers are permitted only with medical documentation and a treatment plan, subject to commander approval.
该政策禁止男子使用明确的指甲油、口红、彩色指甲油和妇女假睫毛,并限制马尾和发色等发型。
The policy bans clear nail polish for men, lipstick, colored nail polish, and fake eyelashes for women, and restricts hairstyles like ponytails and hair highlights.
这些更新自10月15日起生效,旨在加强专业精神和战斗准备状态。
These updates, effective October 15, aim to reinforce professionalism and warfighting readiness.