SpiceJet为另外8架波音737型飞机提供了租约,车队在2025年高峰旅行季节之前扩大到18架。
SpiceJet secures leases for 8 more Boeing 737s, expanding fleet to 18 ahead of 2025 peak travel season.
SpiceJet已最后确定了另外8架波音737飞机的租约,使其机队计划扩大至2025年冬季和节日旅行季节之前的18架喷气式飞机。
SpiceJet has finalized leases for eight additional Boeing 737 aircraft, bringing its planned fleet expansion to 18 jets ahead of the 2025 winter and festive travel season.
这些增加是继10月份开始交付的10架波音737型飞机的先前两项协定之后增加的。
The additions follow two prior agreements for 10 Boeing 737s set for delivery starting in October.
该航空公司的目的是提高能力,改善航线频率,并满足不断增长的旅行需求,尽管最近在返回停机坪服务方面存在财政挑战和拖延。
The airline aims to boost capacity, improve route frequencies, and meet rising travel demand, despite recent financial challenges and delays in returning grounded aircraft to service.