在Piper Sandler保持“超重”评分后, Chewy 股份上升了5.9%,
Chewy shares rose 5.9% after Piper Sandler kept "Overweight" rating, citing resilience despite recent dip.
在Piper Sandler坚持“超重”评级和48美元价格目标后, Chewy (CHWY) 股份在下午上涨了5.9%,
Chewy (CHWY) shares rose 5.9% in the afternoon after Piper Sandler maintained an "Overweight" rating and $48 price target, signaling market confidence despite recent volatility.
股票在5天前的第二季度业绩下跌15.8%, 仍低于52周高点的23.6%,
The stock, which dropped 15.8% five days prior on modest second-quarter results, remains 23.6% below its 52-week high but is up 8.7% year-to-date.
CNBC的吉姆·克雷默(Jim Cramer)指出,该公司的业绩不如一些悲观投资者所担心的差,这表明最近的衰退可能已经过度。
CNBC’s Jim Cramer suggested the company’s performance was not as poor as some pessimistic investors had feared, indicating the recent downturn may have been overblown.