BBC 表示欧洲歌唱大赛是非政治性的,将在以色列获得第二名后审查立场。
BBC says Eurovision is apolitical, will review stance after Israel's second-place finish.
英国广播公司总干事蒂姆·达维(Tim Davie)指出, 欧洲电视歌曲比赛“从未讨论政治”, 强调其作为音乐和文化庆典的作用。
BBC Director-General Tim Davie stated that the Eurovision Song Contest has "never been about politics," emphasizing its role as a celebration of music and culture.
Davie重申英国广播公司对欧洲广播联盟(EBU)所做工作的承诺。
Amid calls for a boycott if Israel participates, driven by protests over Israel's offensive in Gaza, Davie affirmed the BBC’s commitment to the European Broadcasting Union’s (EBU) work.
英国广播公司将先审查EBU的决定,然后再决定其立场,同时考虑公众的意见。
The BBC will review the EBU’s decisions before determining its stance, with public views considered.
1973年以来,以色列一直在竞争,今年奥地利的JJ赢得了“抛弃的爱 ” , 而以色列歌手尤瓦尔·拉斐尔排第二。
Israel has competed since 1973, and this year Austria’s JJ won with "Wasted Love," while Israeli singer Yuval Raphael placed second.