新西兰教师罢工是为了获得更好的工资,扰乱了数千名高年级学生。
New Zealand teachers strike for better pay, disrupting thousands of senior students.
新西兰中学教师在拒绝政府发薪后, 开始部分罢工一周, 每天影响数千名高年级学生。
New Zealand secondary school teachers have started a week of partial strikes, affecting thousands of senior students daily, after rejecting the government's pay offer.
小学后教师协会(PPTA)要求获得更好的薪酬和留住工作人员的条件。
The Post Primary Teachers' Association (PPTA) demands better pay and conditions to retain staff.
公共服务专员认为这项提议是公正的,并敦促工会恢复谈判。
The Public Service Commissioner argues the offer was fair and urges the union to resume negotiations.
教育部批评罢工,指出罢工扰乱了学习,给家庭增加了压力。
The Ministry of Education criticizes the strikes, stating they disrupt learning and add pressure on families.