由于缺乏证据,撤消了对两名被控为中国从事间谍活动的英国人的指控。
Charges against two Britons accused of spying for China were dropped due to lack of evidence.
由于证据不足,对被控为英国为中国进行间谍活动的Christopher Cash和Christopher Berry的指控已撤销。
Charges against Christopher Cash and Christopher Berry, accused of spying for China for the UK, have been dropped due to insufficient evidence.
前议会研究员Cash和教师Berry定于下个月接受审判,但皇家检察院指出,证据未达到起诉的门槛。
Cash, a former parliamentary researcher, and Berry, a teacher, were set to face trial next month but the Crown Prosecution Service stated that the evidence did not meet the threshold for prosecution.
英国政府先前曾指控中国间谍以英国官员为敏感目标,但中国否认这些说法。
The UK government had previously accused Chinese spies of targeting British officials in sensitive roles, but China has denied these claims.