伊朗当局关闭德黑兰的酒饮场所, 允许跳舞,
Iranian authorities shut down a Tehran venue for serving alcohol and allowing dancing, reflecting stricter enforcement post-Amini protests.
伊朗警方关闭了一家德黑兰咖啡馆-Restaurant, 罪名是涉嫌饮酒、允许妇女跳舞, 自1979年伊斯兰革命以来,
Iranian police have shut down a Tehran cafe-restaurant for allegedly serving alcohol and allowing women to dance, acts banned since the 1979 Islamic Revolution.
镇压行动是在关闭违反伊斯兰准则,包括现场音乐和着装规则的场所这一更广泛趋势下进行的。
The crackdown comes amid a broader trend of closing venues for violating Islamic codes, including live music and dress code rules.
紧接着是马赫萨·阿米尼 (Mahsa Amini) 去世三周年之后,马赫萨·阿米尼 (Mahsa Amini) 因衣着不当而被拘留,引发了要求更大自由的广泛抗议活动。
This intensified enforcement follows closely the third anniversary of the death of Mahsa Amini, whose detention for improper dress sparked widespread protests demanding greater freedoms.