墨西哥计划提高关税,包括对亚洲汽车进口征收50%的税收,以保护当地工业。
Mexico plans to hike tariffs, including a 50% tax on Asian car imports, to protect local industries.
墨西哥计划提高进口关税,包括对来自中国和其他亚洲国家的汽车征收50%的税,影响进口520亿美元以上。
Mexico plans to raise import tariffs, including a 50% tax on cars from China and other Asian countries, impacting over $52 billion in imports.
此举旨在保护地方工业和就业,特别是在汽车和纺织等部门。
This move aims to protect local industries and jobs, especially in sectors like automotive and textiles.
这些关税适用于没有与墨西哥进行贸易交易的国家,包括中国、韩国、印度和其他国家。
The tariffs apply to countries without trade deals with Mexico, including China, South Korea, India, and others.
这项提案受美国限制中国货物的压力影响,现在须经执政党占多数的墨西哥国会批准。
The proposal, influenced by US pressure to restrict Chinese goods, is now subject to approval by Mexico's Congress, where the ruling party holds a majority.