受美国创纪录的收益和美联储削减利率的希望的推动,亚洲市场在贸易紧张中上涨。
Asian markets rise, fueled by record U.S. gains and hopes of Fed rate cuts, amid trade tensions.
亚洲股价在华尔街创纪录增长后, 在美国劳动力市场数据显示美联储可能降低利率后, 亚洲股价在星期三上升。
Asian shares rose on Wednesday, following record gains on Wall Street, after U.S. job market data suggested the Federal Reserve may cut interest rates.
日本、澳大利亚、韩国和香港的指数显著上升。
Indices in Japan, Australia, South Korea, and Hong Kong saw notable increases.
然而,对中美贸易紧张关系的不确定性仍然存在,持续的关税影响两个经济体。
However, uncertainty over U.S.-China trade tensions remains, with ongoing tariffs affecting both economies.
S&P 500、Dow Jones和Nasdaq也创历史新高,
The S&P 500, Dow Jones, and Nasdaq also hit record highs, bolstered by expectations of a rate cut by the Fed.