包括官员在内的数千名巴基斯坦人的数据在网上泄漏;政府调查。
Data of thousands of Pakistanis, including officials, leaked online; government investigates.
数千名巴基斯坦人,包括高级官员,都有个人资料,如移动SIM细节、通话日志和旅行记录等,在网上泄露供出售。
Thousands of Pakistanis, including top officials, have had personal data, such as mobile SIM details, call logs, and travel records, leaked online for sale.
内政部长Mohsin Naqvi已命令国家网络犯罪调查局进行调查,组建了14人工作队,以查明责任人,并在14天内提交报告。
Interior Minister Mohsin Naqvi has ordered the National Cyber Crimes Investigation Agency to investigate, forming a 14-member task force to identify those responsible and submit a report within 14 days.
这一违约引起了对数字安全和可能滥用敏感数据的关切。
This breach raises concerns about digital security and potential misuse of sensitive data.