英国零售商将商店锁定为电话盗窃激增,特别是苹果设备。
UK retailers lock shops as phone thefts surge, especially of Apple devices.
英国电话零售商正在锁上商店门,加强安全,以对付电话盗窃的激增,主要是针对苹果设备。
UK phone retailers are locking shop doors and enhancing security to combat a surge in phone thefts, mainly targeting Apple devices.
“移动英国”指控苹果公司不使用全球封锁能力, 不与打击盗窃的举措充分合作。
Mobile UK accuses Apple of not fully cooperating with initiatives to combat theft by not using global blocking capabilities.
果公司已经在商店中实施"自动设备注册"工具, 但被要求做更多.
Apple has implemented an "Automated Device Enrolment" tool in its stores but is urged to do more.
联合王国政府正在就这一问题与移动运营商进行会谈,目的是保护零售商和消费者。
The UK government is in talks with mobile operators on the issue, aiming to protect retailers and consumers.