Charlie Sheen承认向因过去吸毒而敲诈他的性伙伴支付报酬。
Charlie Sheen admits to paying off sexual partners who extorted him due to his past drug abuse.
查理辛因在《排》和《好汉两个半》中的角色而闻名,他承认自己是一名性瘾者,在吸毒期间被伴侣勒索。
Charlie Sheen, known for roles in "Platoon" and "Two and a Half Men," admits to being a sex addict who was extorted by partners during his drug abuse.
Sheen在接受Michael Strahan关于“早安美国”的采访时, 讨论他的新回忆录《辛之书》, 详述他的艾滋病毒诊断, 2015年戒除毒品, 2017年戒酒戒酒。
In an interview with Michael Strahan on "Good Morning America," Sheen discusses his new memoir, "The Book of Sheen," where he details his HIV diagnosis, quitting drugs in 2015, and becoming sober from alcohol in 2017.
Sheen透露他花钱保守秘密 感觉被勒索者"扣为人质"了
Sheen reveals he paid to keep his secrets hidden, feeling "held hostage" by the extortionists.