希腊考虑禁止观光客在雅典与超市旅游抗争, 从而影响当地住房。
Greece considers banning tourists to combat overtourism in Athens, affecting local housing.
希腊正在考虑采取更严格的措施,包括可能的禁令,以管理雅典的旅游业。
Greece is considering stricter measures, including a potential ban, to manage overtourism in Athens.
去年,450万英国游客访问了希腊;预计今年将有1 000万国际游客。
Last year, 4.5 million UK tourists visited Greece; this year, 10 million international visitors are predicted.
Haris Doukas市长正在等待关于旅游业影响的数据。
Mayor Haris Doukas awaits data on tourism's impact.
从10月1日起,将适用新的短期租赁卫生和安全规则,解决当地人被游客定价的住房危机。
From October 1, new health and safety rules for short-term rentals will apply, addressing a housing crisis where locals are being priced out by tourists.