在大流行病期间,女孩在数学方面落后于男孩,从而逆转了在缩小性别差距方面取得的进展。
Girls fell behind boys in math during the pandemic, reversing gains in closing the gender gap.
在大流行病期间,女孩在数学表现方面落后于男孩,从而逆转了在缩小性别差距方面取得的进展。
During the pandemic, girls fell behind boys in math performance, reversing progress made in closing the gender gap.
男孩的分数恢复得更快,扩大了差距。
Boys' scores recovered faster, widening the gap.
造成这一挫折的部分原因是在网上课程中转而转而转而转学,这可能会有利于男孩,以及停止了旨在让女孩参加STEM的方案。
This setback is partly attributed to the shift to rote learning in online classes, which may favor boys, and the discontinuation of programs aimed at engaging girls in STEM.
学校现正注重实践学习和解决问题,以提高女孩对STEM科目的信心和成绩。
Schools are now focusing on hands-on learning and problem-solving to boost girls' confidence and performance in STEM subjects.