由于生豆成本和气候问题不断上涨,巴西咖啡品牌抬高了10-15%的价格。
Brazilian coffee brands raise prices 10-15% due to rising raw bean costs and climate issues.
巴西咖啡烤家 3 Coraes 和 Melitta 将价格提高10-15%, 原因是生豆成本上升、市场波动和气候问题。
Brazilian coffee roasters 3 Corações and Melitta are raising prices by 10-15% due to rising raw bean costs, market volatility, and climate issues.
生阿拉伯豆的全球价格今年上涨了20%以上,巴西由于气候原因作物贫瘠。
Global prices for raw Arabica beans have increased by over 20% this year, with Brazil experiencing poor crops due to weather.
在英国,咖啡价格上涨了5%,据报告可口可乐公司正在考虑出售科斯塔。
In the UK, coffee prices have risen by 5%, and Coca-Cola is reportedly considering selling Costa.
专家们建议购买超市品牌以节省成本。
Experts suggest buying supermarket brands to save costs.