秋季自杀率飙升,挑战假日高峰神话;专家呼吁提供更好的支持。
Suicide rates spike in fall, challenging holiday peak myth; experts call for better support.
根据《性欲紊乱杂志》的一项研究,自杀风险在秋季达到高峰,尤其是在9月和10月,而不是在节假日。
Suicide risk peaks in the fall, particularly in September and October, rather than during the holidays, according to a study in the Journal of Affective Disorders.
促成因素包括返回学校和工作常规,减少影响情绪的阳光,减少自我照顾的时间。
Contributing factors include the return to school and work routines, less sunlight affecting mood, and reduced time for self-care.
虽然提高认识很重要,但专家们强调,需要采取切实可行的步骤、基础设施和政策,消除护理障碍,提供有效支持。
While awareness is important, experts emphasize the need for actionable steps, infrastructure, and policies to address barriers to care and provide effective support.