工党的斯塔默承诺促进英国人的安全和繁荣,目标是住房、交通和技能。
Labour's Starmer pledges to boost Britons' security and prosperity, targeting housing, transport, and skills.
工党领袖Keir Starmer承诺改善不列颠人的生活, 让他们在国会议员回到威斯敏斯特(Westminster)后感到「更好、更安全」。
Keir Starmer, the Labour leader, promises to improve Britons' lives and make them feel "better off and more secure" as MPs return to Westminster.
他的目标是提供“国家复兴”, 重点是住房、交通和技能培训, 批评英国改革党和恐吓保守党。
He aims to deliver "national renewal" with a focus on housing, transport, and skills training, criticizing Reform UK and the Conservatives for scaremongering.
明星面临种种挑战,包括预算困难和英国改革的普及程度不断提高。
Starmer faces challenges including a difficult budget and rising Reform UK popularity.