台湾总理宣布美国降低关税, 并持续举行贸易谈判,
Taiwan's Premier announces US tariff reduction and ongoing trade talks to secure better rates.
台湾总理赵正泰(Cho Jung-tai)指出,与美国就关税问题进行会谈,目的在于确保提高税率,确保公平程序,防止关税重叠。
Taiwan's Premier Cho Jung-tai stated that talks with the US on tariffs aim to secure a better rate, ensure a fair process, and prevent overlapping tariffs.
美国的“互惠”关税比基准税率从32%降低到20%。
The US "reciprocal" tariff was reduced from 32% to 20% above the base rate.
政府将通过“复原力”预算和审查部门影响提供支助。
The government will offer support through a "resilience" budget and review sector impacts.
关于关税和贸易便利化的谈判已接近完成,但有待达成最后协议。
Talks on tariffs and trade facilitation are nearly complete, but a final agreement is pending.