澳大利亚政府加速了家庭贷款计划,帮助存款较低的首次买主。
Australian government accelerates home loan scheme, helping first-time buyers with lower deposits.
澳大利亚政府将在10月启动其第一个住房贷款存款计划,比计划提前三个月。
The Australian government will launch its First Home Loan Deposit Scheme in October, three months earlier than planned.
该计划允许首次购房者以5%的存款购买住房,由政府提供剩余的15%作为担保人,取消昂贵的抵押贷款保险。
The scheme allows first-time buyers to purchase a home with a 5% deposit, with the government providing the remaining 15% as guarantor, eliminating costly mortgage insurance.
这一扩大到所有首次购买者的做法预计将在第一年帮助70 000人,高于目前的50 000人上限。
This expansion to all first-time buyers is expected to help 70,000 people in its first year, up from the current cap of 50,000.
此举旨在使年轻买家更容易获得住房所有权。
The move aims to make home ownership more accessible for young buyers.