由于新的免签证政策和服务的改善,中国2025年外国游客增加了30.2%。
China sees a 30.2% jump in foreign visitors in 2025 due to new visa-free policies and improved services.
中国的入境旅游因新的免签证政策而激增,在2025年上半年吸引了3 805万外国游客,逐年增长30.2%。
China's inbound tourism has surged due to new visa-free policies, attracting 38.05 million foreign visitors in the first half of 2025, a 30.2% increase year-on-year.
改进包括简化退税手续,支持国际信用卡,以及AI翻译工具。
Improvements include streamlined tax refunds, support for international credit cards, and AI translation tools.
广阔的高速铁路网、文化景点和土生土长的品牌也增强了旅行经验,使中国更容易进入并吸引国际游客。
The expansive high-speed rail network, cultural attractions, and homegrown brands also enhance the travel experience, making China more accessible and appealing to international tourists.