特朗普总统在华盛顿特区部署国民警卫队,旨在减少犯罪和获得警察控制。
President Trump deploys National Guard in D.C., aiming to reduce crime and gain police control.
特朗普总统命令数百名国民警卫队在华盛顿特区部署, 作为打击犯罪的一部分, 誓言“夺回我们的首都”。
President Trump has ordered hundreds of National Guard troops to deploy in Washington, D.C., as part of a crackdown on crime, vowing to "take our capital back."
尽管一些居民提出抗议, 统计显示暴力犯罪减少, Trump 拜访了部署的部队, 声称他们将“在这里逗留一阵子”, 让这座城市“绝对完美”。
Despite protests from some residents and statistics showing a decline in violent offenses, Trump visited the deployed troops and claimed they would "stay here for a while" to make the city "absolutely perfect."
部署行动引起了各种反应,一些居民欢迎镇压行动,另一些人则认为没有必要。
The deployment has sparked mixed reactions, with some residents welcoming the crackdown and others seeing it as unnecessary.
此外,特朗普还试图控制地方警察局。
Additionally, Trump has sought to take control of the local police department.