前劳动委员会委员Ricky Jones在反种族主义集会上因鼓励暴力而被宣告无罪。
Ex-Labour councillor Ricky Jones acquitted of encouraging violence at anti-racism rally.
Ricky Jones, 一位被停职的劳工委员, 在一次反种族主义集会上要求割断极右活动者的喉咙后, 被裁定犯有鼓励暴力骚乱罪。
Ricky Jones, a suspended Labour councillor, was found not guilty of encouraging violent disorder after he called for the throats of far-right activists to be cut during an anti-racism rally.
陪审团在判他无罪前 考虑过半个小时
The jury deliberated for just over half an hour before acquitting him.
包括保守派和改革派政治家在内的批评者对“两级正义”表示关切, 将琼斯的案件与Lucy Connolly的案件相比较, 后者因张贴呼吁“大规模驱逐出境”及暴力的推特而入狱。
Critics, including Conservative and Reform politicians, have raised concerns about "two-tier justice," comparing Jones' case to that of Lucy Connolly, who was jailed for posting a tweet calling for "mass deportation" and violence.
法律专家认为,由于指控和认罪结果不同,这些案件不具有可比性。
Legal experts argue the cases are not comparable due to different charges and plea outcomes.