特朗普政府控制了华盛顿警方 任命缉毒署署长为"紧急专员"
Trump administration takes control of D.C. police, appointing DEA head as "emergency commissioner."
特朗普政府控制了华盛顿市的警察部队 任命缉毒署署长为该市的“紧急警务专员”
The Trump administration has taken control of Washington, D.C.'s police force, appointing the DEA head as the city's "emergency police commissioner."
这一举动引起了地方领导人,包括市长和市警察局长的回击。
This move has sparked pushback from local leaders, including the mayor and the city's police chief.
行政当局已部署国民警卫队部队,保护联邦资产和遏制犯罪,尽管国民警卫队成员没有进行逮捕。
The administration has deployed National Guard troops to protect federal assets and deter crime, though Guard members are not making arrests.
这一行动引起了对当地执法和无家可归居民待遇的影响的关切,这些居民担心被强行赶出营地。
The action has raised concerns about the impact on local law enforcement and the treatment of homeless residents, who fear forced removal from encampments.