随着美国供应量的下降,大豆价格飙升,在贸易紧张的情况下,中国从巴西购买的商品更多。
Soybean prices soar as US supplies dwindle, China buys more from Brazil amid trade tensions.
由于种植和供应问题减少,大豆价格上升,随着中国从巴西购买更多商品,可能损失数十亿的销售额,美国市场进一步紧张。
Soybean prices have risen due to reduced planting and supply issues, with the US market further strained as China buys more from Brazil, potentially losing billions in sales.
分析家预测,如果关税持续下去,美国大豆的销售机会有限。
Analysts predict limited sales opportunities for US soybeans if tariffs persist.
尽管市场波动和前总统特朗普(Trump)呼吁增加中国购买量,但美国仍面临着在贸易紧张中保持市场份额的挑战。
Despite market fluctuations and former President Trump’s call for increased Chinese purchases, the US faces challenges maintaining its market share amid trade tensions.