苹果计划投资1000亿美元, 有助于刺激市场, 其股票上升了5.7%。
Apple's planned $100 billion U.S. investment helped boost markets, with its stock rising 5.7%.
苹果股价飙升 5.7%,带动标准普尔 500 指数上涨 0.7%,道琼斯指数上涨 0.3%,纳斯达克指数上涨 1.1%,此前预计将宣布 1000 亿美元的美国投资。
Apple's stock surged by 5.7%, driving the S&P 500 up 0.7%, the Dow Jones 0.3%, and the Nasdaq 1.1%, ahead of an expected $100 billion U.S. investment announcement.
这一消息加上麦当劳和商店等公司的丰厚收入报告, 在担心潜在的关税和美联储需要降低利率的情况下, 有助于稳定市场。
This news, along with strong earnings reports from companies like McDonald's and Shopify, helped stabilize the market amid concerns over potential tariffs and the need for interest rate cuts by the Federal Reserve.
苹果公司在美国的投资总额 在未来四年将达到6000亿美元
Apple's total U.S. investment is set to reach $600 billion over the next four years.