前谢尔比县专员朱利安·博尔顿(Julian Bolton)是关键的民权倡导者,75岁时去世。
Former Shelby County Commissioner Julian Bolton, a key civil rights advocate, has died at 75.
前谢尔比县专员朱利安·博尔顿(Julian Bolton)是一位著名的民权倡导者,75岁时去世。
Former Shelby County Commissioner Julian Bolton, a prominent civil rights advocate, has passed away at 75.
博尔顿担任专员24年,任期最长,以维护平等和公民权利著称。
Bolton served as commissioner for 24 years, the longest tenure, and was known for championing equity and civil rights.
他积极参与民权运动,与马丁·路德·金·小博尔顿博士一起游行,他的妻子、三名子女和孙子孙女幸存下来,并计划公开庆祝生活。
He was active in the Civil Rights Movement, marching with Dr. Martin Luther King Jr. Bolton is survived by his wife, three children, and grandchildren, with a public celebration of life planned.