护林员保护中国西南高利贡山脉的生物多样化,改善了野生动物和植物生活。
Forest ranger protects biodiverse Gaoligong Mountains in southwest China, seeing improved wildlife and plant life.
在中国西南高里贡山脉,一名杜隆族妇女Li Yuhua护林员在生物多样性地区巡逻,保护其免遭偷猎和非法伐木。
In southwest China's Gaoligong Mountains, forest ranger Li Yuhua, a Dulong ethnic woman, patrols the biodiverse area, protecting it from poaching and illegal logging.
自从中国开始实行将农田归还森林的政策以来,该地区的森林密度有所提高,河流更加清晰。
Since China's policy to return farmland to forests began, the region has seen increased forest density and clearer rivers.
山区是“三个平行河流”世界遗产地的一部分,占中国植物物种的17%以上,占中国脊椎动物的26%。
The mountains, part of the "Three Parallel Rivers" World Heritage site, house over 17% of China's plant species and 26% of its vertebrates.
李氏的努力 以及研究者发现新物种 帮助保护这个重要的生态系统
Li's efforts, along with researchers discovering new species, help preserve this vital ecosystem.