印度以关税为由拒绝美国国防设备,包括F-35喷气式飞机,改为在当地制造。
India rejects US defense equipment, including F-35 jets, due to tariffs, seeking local manufacturing instead.
在美国对印度货物征收25%的关税之后,印度不太可能购买美国国防设备,包括F-35型隐形战斗机。
India is unlikely to buy US defense equipment, including the F-35 stealth fighter jets, after the US imposed a 25% tariff on Indian goods.
相反,印度正在侧重于联合设计和国内制造国防设备的伙伴关系。
Instead, India is focusing on a partnership for joint design and domestic manufacturing of defense equipment.
该国正在探索如何减少与美国的贸易盈余,例如增加天然气、通信设备和黄金的进口。
The country is exploring ways to reduce its trade surplus with the US, such as increasing imports of natural gas, communication equipment, and gold.
印度已通知美国它对F-35喷气式飞机不感兴趣。
India has informed the US it is not interested in the F-35 jets.