约旦和阿联酋空投援助加沙, 数以百万计的民众在战争和封锁中面临饥荒。
Jordan and UAE airdrop aid to Gaza as millions face famine amid war and blockade.
约旦和阿联酋军用飞机向加沙空投粮食援助,200多万巴勒斯坦人因战争和封锁而面临饥荒。
Jordanian and UAE military planes have airdropped food aid into Gaza, where over two million Palestinians face famine due to war and a blockade.
援助包括粮食和医疗用品,但联合国专家警告说,这还不够,并敦促立即、无阻碍地提供大规模援助。
The aid includes food and medical supplies, but UN experts warn this is insufficient and urge for immediate, unimpeded access for larger-scale aid.
以色列最近允许一些援助进入加沙,但维持了严格的封锁。
Israel has recently allowed some aid to enter Gaza but maintains a strict blockade.
比利时、法国和巴基斯坦也承诺提供援助,强调需要改善地面准入。
Belgium, France, and Pakistan have also pledged aid, emphasizing the need for improved ground access.
世卫组织将医疗用品运进加沙,强调亟需持续援助。
The WHO moved medical supplies into Gaza, stressing the critical need for continuous aid.