UBS报告说,净利润翻了一番,达到24亿美元,在市场波动的情况下超过了预期。
UBS reports doubled net profit to $2.4 billion, surpassing expectations amid market volatility.
瑞士银行巨头UBS报告说,第二季度净利润翻了一番,达到24亿美元,超过了分析师的预期。
UBS, a Swiss banking giant, reported a doubled net profit in the second quarter to $2.4 billion, surpassing analyst expectations.
推动这一势头的动力是市场波动加剧,使投资和全球财富管理部门受益。
The boost was driven by increased market volatility benefiting its investment and global wealth management divisions.
UBS还宣布计划在第三季度维持稳定的利息收入净额,以美元计算略有增长。
UBS also announced plans to maintain stable net interest income in the third quarter, with a slight increase in US dollar terms.
该银行与瑞士信贷银行的一体化已走上正轨,并仍然有信心实现其2025年和2026年的财务目标。
The bank is on track with the integration of Credit Suisse and remains confident in meeting its financial targets for 2025 and 2026.