尽管用户有所增长,但 Spotify 的股价下跌了 9%,因为更高的工资税削减了利润。
Spotify's shares dropped 9% as higher salary taxes cut into profits, despite user growth.
由于员工工资税的增加, Spotify 的第三季度利低于预期,
Spotify reported a lower-than-expected third-quarter profit due to higher taxes on employee salaries, causing its shares to drop nearly 9% in premarket trading.
尽管新增了800万保费订户,而且每月活跃用户增加了11%,达到6.96亿,但该公司的第二季度收入仍低于估计数41.9亿欧元。
Despite adding 8 million new premium subscribers and growing monthly active users by 11% to 696 million, the company's second-quarter revenue fell short of estimates at €4.19 billion.
据预测,第三季度Spotify的月活跃用户数量将达到1.7亿,高级用户数量将达到2.81亿,营业收入将达到4.85亿欧元,低于分析师的预期.
Spotify forecasts 710 million monthly active users and 281 million premium subscribers for Q3, with an operating income of €485 million, below analyst expectations.