美国、欧盟罢工协议设定关税和能源购买,避免贸易战争,刺激市场。
US, EU strike deal setting tariffs and energy purchases, avoiding trade war and boosting markets.
美国和欧盟达成了一项贸易协定,对进入美国的大多数欧盟货物规定了15%的关税,并承诺欧盟将在三年内购买7 500亿美元的美国能源。
The US and EU have reached a trade agreement, setting a 15% tariff on most EU goods entering the US and committing the EU to purchasing $750 billion in US energy over three years.
这笔交易避免了潜在的贸易战争,并刺激了市场乐观。
This deal averts a potential trade war and boosts market optimism.
未来一周将充满关键的经济事件, 包括美国联邦储备委员会会议,主要科技公司的财报, 和在斯德哥尔摩举行的美中贸易谈判.
The week ahead is packed with key economic events, including US Federal Reserve meetings, major tech company earnings reports, and US-China trade talks in Stockholm.