加纳政府吹捧货币稳定,但批评者表示,企业面临美元短缺和高成本。
Ghana's government touts currency stability, but critics say businesses face dollar shortages and high costs.
加纳政府面临来自议会少数派的批评, 指责塞地正在稳定,
Ghana's government faces criticism from the minority in Parliament over claims that the Cedi is stabilizing, as businesses report dollar shortages and frustration.
加纳银行在一项为期56天的法案中成功地拍卖了103.7亿加纳先令,以便在财政前景改善和基金组织支持的情况下管理流动性。
The Bank of Ghana successfully auctioned GH¢10.37 billion in a 56-day bill to manage liquidity, amid an improving fiscal outlook and IMF support.
批评者认为,货币稳定没有反映在日常成本上,并呼吁进行改革,促进当地生产,减少对进口的依赖。
Critics argue that currency stability is not reflected in everyday costs and call for reforms to boost local production and reduce import dependency.