Austin's Otoko 成为得克萨斯州第一个 提供实验室培育的鲑鱼, 旨在可持续性。
Austin's Otoko becomes Texas' first to serve lab-grown salmon, aiming for sustainability.
奥斯汀的寿司餐厅Otoko 成为得克萨斯州首家 提供实验室生产的鲑鱼 旨在减少环境影响
Austin's sushi restaurant Otoko becomes the first in Texas to serve lab-grown salmon, aiming to reduce environmental impact.
同时, Guy Fieri 的“Diners, Drives-Ins & Dives”强调奥斯汀的工业东侧和休斯顿的 Shipley Do-Nuts, 现在由Levine Leichtman Capital Partners拥有新所有权。
Meanwhile, Guy Fieri's "Diners, Drive-Ins & Dives" highlights Austin's Industry Eastside and Houston's Shipley Do-Nuts, now under new ownership by Levine Leichtman Capital Partners.
在达拉斯,Pistache公司提供独特的中东甜点,这些甜点分布在国防军的整个地区,休斯顿的圣奥古斯丁酒店加入了Hyatt奖赏方案,标志着从奥斯汀的扩张。
In Dallas, Pistache offers unique Middle-Eastern desserts delivered across the DFW area, and Houston's Hotel Saint Augustine joins the Hyatt rewards program, marking an expansion from Austin.