专家警告说,留在停车车里的儿童的中暑风险增加,敦促父母不要让孩子无人照顾。
Experts warn of rising heatstroke risks for children left in parked cars, urging parents to never leave kids unattended.
随着夏季的开始,专家们警告父母,由于中暑风险增加,不要让孩子无人在停泊的汽车里看管。
As summer begins, experts warn parents against leaving children unattended in parked cars due to rising risks of heatstroke.
随着更多的儿童在学校课间休息期间离开学校, 车温可能很快变得致命, 危险就更加严重。
With more children out during school breaks, there's a heightened danger as car temperatures can quickly become lethal.
全国人大常委会建议,不得将12岁以下儿童长期单独留在家中,也不得将5岁以下儿童留在车里。
The NSPCC advises against leaving children under 12 alone for extended periods and never leaving those under five in a car.
每年约有40名儿童在热车中因中暑死亡,离开子女无人看管的父母可能会承担法律后果。
About 40 children die annually from heatstroke in hot cars, and legal consequences may follow for parents who leave children unsupervised.