Northrop Grumman的库存量在打压了Q2收入预测之后猛增8%,推动了全年预测。
Northrop Grumman's stock surged 8% after beating Q2 earnings forecasts, boosting full-year projections.
Northrop Grumman的股票上涨8%, 超过分析师的预测。
Northrop Grumman's stock rose 8% after reporting better-than-expected Q2 earnings of $8.15 per share, exceeding analysts' forecasts.
该公司增加了其全年指导,预测MTM调整后的EPS在25.00至25.40美元之间,销售额在42.05亿美元至422.5亿美元之间。
The company increased its full-year guidance, projecting MTM-adjusted EPS between $25.00 and $25.40 and sales between $42.05 billion and $42.25 billion.
Northrop Grumman指出,业务业绩强劲和全球需求不断增长是关键因素。
Northrop Grumman cited strong operational performance and growing global demand as key factors.
尽管书本对账单的比率很小,但新的轰炸机和导弹替换等主要方案仍然是优先事项。
Despite a small book-to-bill ratio, major programs like the new bomber and missile replacement remain priorities.
投资者尽管举行集会,仍应持谨慎态度。
Investors should be cautious despite the rally.