中国的哥斯科公司在购买李嘉胜的港口时寻求否决权,这令美国对巴拿马运河的影响力感到震惊。
China's Cosco seeks veto power in buying Li Ka-shing's ports, alarming US over Panama Canal influence.
中国的国有航运公司科斯科(Cosco)正在一个财团中寻求否决权,该财团购买香港大亨李嘉胜的43个海外港口,其中包括巴拿马运河的两个重要地点。
China's state-owned shipping company, Cosco, is seeking veto power in a consortium buying Hong Kong tycoon Li Ka-shing's 43 overseas ports, including two key Panama Canal locations.
美国总统特朗普(Trump)批评此举是对美国在巴拿马运河影响力的挑战。
The move has sparked tensions, with US President Trump criticizing it as a challenge to US influence in the Panama Canal.
中国监管者正在调查这笔交易,关于科斯科作用的谈判正在进行之中。
Chinese regulators are investigating the deal, and negotiations over Cosco's role are ongoing.