由于患者人数多和COVID-19爆发,Galway大学医院面临严峻的等待时间。
University Hospital Galway faces severe wait times due to high patient numbers and a COVID-19 outbreak.
由于患者人数多和COVID-19爆发,Galway大学医院的急诊部面临长时间等待。
University Hospital Galway's Emergency Department is facing long wait times due to high patient numbers and a COVID-19 outbreak.
医院推迟了一些选修程序,并正在优先处理紧急案件。
The hospital has postponed some elective procedures and is prioritizing urgent cases.
周末,377人参观了A&E,有96人入园。
Over the weekend, 377 people visited the A&E, with 96 admissions.
医院建议病人先去看医生,如果不是急诊的话。
The hospital advises patients to visit their GP first if it's not an emergency.
全国有424名病人正在等待床位,其中64人在UHG。
Nationally, 424 patients are waiting for beds, with 64 at UHG.