在对外国人实行出口禁令后,多国公司重新评估中国的风险,引发安全关切。
Multinational firms reassess China risks after exit bans on foreigners spark safety concerns.
由于最近对包括美国政府雇员和Wells Fargo执行官在内的外国人的出境禁令,跨国公司正在重新评估中国的风险,这引起了对商业安全的担忧。
Multinational corporations are reassessing risks in China due to recent exit bans on foreigners, including a US government employee and a Wells Fargo executive, raising concerns about business safety.
这些事件导致各公司建议不要前往中国,并质疑业务风险。
These incidents have led companies to advise against travel to China and question operating risks.
美国政府敦促美国人重新考虑前往中国的旅行, 并向中国官员施压, 要求他们允许被拘留的人离开。
The US government has urged Americans to reconsider travel to China and has pressured Chinese officials to allow detained individuals to leave.
这种情况正在影响到依赖跨界活动的部门,并可能损害中国作为商业枢纽的吸引力。
This situation is affecting sectors reliant on cross-border activity and could undermine China's appeal as a business hub.