Google揭开一个AI功能, 为用户向企业打电话, 加强搜索, 但引起隐私关注。
Google unveils an AI feature to make calls to businesses for users, enhancing search but raising privacy concerns.
Google推出一个AI功能, 代表用户致电当地企业收集定价和可用性等信息, 以方便避免打电话的用户。
Google introduces an AI feature that makes calls to local businesses on users' behalf to gather information like pricing and availability, aiming to ease users who avoid making calls.
该公司还升级了其Gemini AI模型,用于诸如编码和数学等高级任务。
The company also upgrades its Gemini AI model for advanced tasks like coding and math.
这些更新加强了Google的搜索能力,但由于数据收集增加,引起了隐私问题。
These updates enhance Google's search capabilities but raise privacy concerns due to increased data collection.