美援署的削减使利比里亚保健诊所缺乏用品,导致意外怀孕增加。
USAID cuts leave Liberian health clinics lacking supplies, seeing rise in unplanned pregnancies.
美国的援助削减使利比里亚的保健诊所陷入困境,架子空空,计划外怀孕增加。
US aid cuts have left Liberia's health clinics struggling, with empty shelves and a rise in unplanned pregnancies.
向利比里亚大多数保健系统提供资金的美援署突然停业,对目前缺乏基本药品和用品的诊所和医院造成影响。
USAID, which funded most of Liberia's healthcare system, was abruptly halted, impacting clinics and hospitals that now lack essential medicines and supplies.
这迫使利比里亚寻求替代支持,特别是中国的支持,中国正在通过建设基础设施和培训援助工作人员来扩大其存在。
This has forced Liberia to seek alternative support, notably from China, which is expanding its presence by building infrastructure and training aid workers.