英国慈善机构警告新的福利变化可能会对残疾人造成伤害,尽管政府作出保证。
UK charities warn new welfare changes could harm disabled individuals, despite government assurances.
英国慈善机构警告说,尽管政府声称增加了保护,但计划对普遍信贷和个人独立支付(PIP)的改变将给残疾人带来不利影响。
UK charities warn that planned changes to Universal Credit and Personal Independence Payment (PIP) will negatively impact severely disabled individuals, despite government claims of increased protections.
新的标准被认为过于狭窄,对那些条件波动不定的人来说尤其如此,这可能导致新索赔人每年蒙受3 000英镑的重大损失。
New criteria are seen as too narrow, particularly for those with fluctuating conditions, potentially leading to a significant annual loss of £3,000 for new claimants.
批评者还争辩说,这些变化创造了一种两级制度,并可能导致因缺乏储蓄而增加税收。
Critics also argue the changes create a two-tier system and could lead to tax increases due to lack of savings.
本周议员将就改革问题进行投票。
MPs are set to vote on the reforms this week.