联合王国推行养老金改革,为2 000万储蓄者增加29 000英镑的储蓄,提高国家养老金年龄。
UK introduces pension reforms to boost savings by £29,000 for 20 million savers, raising the State Pension age.
联合王国正在实施养老金改革,目的是通过巩固小锅和为2 000万储蓄者创建更大、更负担得起的计划,使工人养老金储蓄增加29 000英镑。
The UK is implementing pension reforms aimed at boosting workers' pension savings by up to £29,000 by consolidating small pots and creating larger, more affordable schemes for 20 million savers.
国家养恤金领取年龄从2026年的66岁提高到2028年的67岁,1960年4月以后出生的人的养恤金领取年龄从2026年的66岁上升到2028年的67岁,预计还会进一步上升。
The State Pension age is rising, starting from 66 to 67 between 2026 and 2028 for those born after April 1960, with further increases expected.
改革旨在帮助个人更好地管理养老金,并更有效地准备退休。
The reforms aim to help individuals manage their pensions better and prepare for retirement more effectively.