破坏者对沃尔弗汉普顿两所学校造成超过10万英镑的损坏,导致关闭。
Vandals cause over £100,000 in damage to two schools in Wolverhampton, leading to closures.
在Wolverhampton,破坏者对两所当地学校造成100 000多英镑的破坏,包括毁坏的设备和放火灭火器。
In Wolverhampton, vandals caused over £100,000 in damage to two local schools, including destroyed equipment and discharged fire extinguishers.
该事件导致两所学校关闭,当地领导人呼吁起诉涉案人员,称这些行为“令人作呕”。
The incident has left both schools closed, and the local leader has called for the prosecution of those involved, describing the acts as "disgusting."
西米德兰州其他地方,一家家庭通过购买冰淇淋应付交通堵塞,一家狗店在一个宠物友好的小镇开业。
Elsewhere in the West Midlands, a family coped with a traffic jam by buying ice cream, and a dog shop opened in a pet-friendly town.