新泽西岛交通社提高了3%的票价,以解决106万美元的预算缺口,公共汽车和轻型铁路的基价现在为1.8美元。
New Jersey Transit raises fares by 3% to tackle a $106M budget gap, with base prices now at $1.80 for buses and light rail.
为了帮助解决1.06亿美元的预算短缺问题,新泽西岛交通社已经将票价提高了3%。
New Jersey Transit has implemented a 3% fare increase to help address a $106 million budget shortfall.
公共汽车和轻型铁路的新基价为180美元,而铁路旅行开始为170美元。
The new base fare for buses and light rail is $1.80, while rail travel starts at $1.70.
价格因路线和距离而异,公共汽车最高费用达55美元,轻轨为2.55美元,铁路为23美元以上。
Prices vary based on route and distance, with maximum costs reaching up to $55 for buses, $2.55 for light rail, and over $23 for rail.
5至11岁儿童和62岁及以上老年人可获得折扣。
Discounts are available for children aged 5 to 11 and seniors aged 62 and above.