30,000多起闪电袭击击中英国,造成洪水和混乱,特别是在肯特。
Over 30,000 lightning strikes hit the UK, causing floods and disruptions, especially in Kent.
30,000多起闪电袭击在英国的一夜之间遭到猛烈的雷暴袭击,造成严重的洪水和破坏,特别是在肯特。
Over 30,000 lightning strikes hit the UK overnight due to powerful thunderstorms, causing significant flooding and disruption, especially in Kent.
暴风雨导致多佛的房屋被淹没和大规模停电,环境署发布了5次洪水警告和49次洪水警报。
Torrential downpours led to homes in Dover being flooded and mass blackouts, with the Environment Agency issuing five flood warnings and 49 flood alerts.
气象局警告说,大雨继续向北移动,并发出了黄色警告。
The Met Office warned that heavy rain was continuing to move northwards, with yellow warnings in place.
暴风雨还干扰了皇家家族 在伦敦参加彩色盛会的准备工作
The storms also disrupted preparations for the royal family's Trooping the Colour event in London.